日本連載漫畫家委托助手繪畫背景,前后差異宛如魔術,引網友共鳴

話說,隨著國際文化交流越來越普遍,漫畫這種讀物早就融入了很多人的生活里。對比于動畫使用電腦等設備制作,漫畫只能是一筆一畫創作而成,因此當中包含的艱辛,只有從事過漫畫家這一職業才能領會的。

不過漫畫很少只由一位漫畫家獨自繪制完成,而是有許多助手分工合作。然而讀者閱讀漫畫的時候,很容易誤會只有封面上的漫畫家一個人在畫,忽視了在背后付出的一幫助手。

日本漫畫家木崎就在自己的社交媒體賬號上贊揚自己的助手,不論自己對分鏡的背景下了多麼殘忍的指示,助手們都能夠付諸實行,交出完美的成品,更是引發了很多漫畫家的共鳴。

一般而言,漫畫家一旦獲得了連載工作,常常會忙得不可開交。畢竟月刊連載一個月要交出一話,周刊連載更是一個星期就要交出一話。除了構思故事情節,還要和責任編輯開會討論。因此經常會聘請多位助手幫助,負責人物、背景、貼網點之類的工作,維持作品連載進度。

明白助手們其實付出了很多但容易被忽視的木崎就貼出了部分自己的「簡稿」還有助手們完成的「成品」。前后差別簡直就只能用優秀來形容。

在分享的簡單初稿里可以看到,木崎只在背景寫了三次的「大樓」,然后畫了一台簡陋的車輛,標記為「警車」,以及一台對向而來的車輛,同時標注是「晚上」。

這樣簡單的指示,卻在助手們的努力下繪畫出一份完美執行指示的作品。

(助手們的成品)

第二個范例比第一個范例有更多的指示,標注著「鐘乳洞內」、「上色較厚」、「濕氣重」、「陰暗」,再標記上「巖石」、「水池」的位置,「池水很深」。

如果沒有一定的空間構思思維,相信就這麼看著一幅簡單潦草的簡稿會讓人抓狂。不過助手們再度一一完成任務,成品看上去非常有感覺,也完美貼合木崎想要的效果。

木崎這一次分享不但吸引了很多網友的點贊,也引起了一些小說家,漫畫家的共鳴。不得不說的是,小說家要將文字作品轉換成漫畫作品,往往需要通過場景,人物等元素才能夠達成,而當中就涉及兩者磨合是否順利,也就是俗稱的「心領神會」。

好比這位網名叫「佐」的小說家,他自己就表示因為不會畫畫,只會用類似火柴人的形式表達腦海里的畫面。于是乎,就有了這種「滑稽」的構圖。

「佐」同時也列舉了幾個范例,不過清一色都是火柴人配合各種簡單線條的構圖。主要的標注是「夜景」,「燕尾服」,「帥翻了」,「腿長30公尺」,「精心打扮的禮服」,「高級餐廳的室內」。(吐槽一下,腳長30公尺是什麼鬼,哈哈哈!)

然后漫畫家呈現的畫面,頗有一種霸道總裁和情竇初開女生的味道。(終于明白腿長30公尺是什麼意思了)

「電視」,「西裝」,「類似記者會」,「手機掉下來」,「桌子」,「沙發」,「房內」等標注顯示了場景的大概發生地點,不過一如既往的是,簡單,只能是簡單的火柴人。

不得不說的是,如果沒有長年的彼此磨合,作為將這些簡單的畫稿進行轉化的漫畫家,還真的是有種想拿把刀架在桌面上的沖動啊。不過姜還是老的辣,一樣妨礙不了漫畫家的雙手。

當然,不同漫畫家都有自己處理簡稿的不同風格,一些更流行,更多讀者喜歡的作品更是因為其頗具特色的風格而為人熟知,同時引起眾多讀者調侃吐槽。

好比《一拳超人》原版漫畫,雖然不是簡稿,但那「世界級名畫」般的風格,也著實是令人難以把持啊。

誠然,漫畫在繪畫風格之外還有很多的因素影響著作品的受歡迎程度,要不然類似《一拳超人》這種風格的作品也不會那麼的受追捧。

不過一部漫畫的誕生確實也不容易,這不但是漫畫家的心血,也是幕后很多助手的心血。因此如果可以的話,以后可別忘了多看一眼后記列出的助手名單,這也算是一種支持吧!

用戶評論